Stay safe during COVID-19 period and book in Telephone Interpreting with us
MORE

Chinese description is below the English

With the outbreak of the COVID – 19 in Australia, many people have chosen to work from home. Bridging Translation cares about our customers’ and contacts’ health. We now translated a very help Seven-step Hand-washing Technique from Chinese into English for our English speaking clients and friends. We believe, together, we will get through this difficult time.

七步洗手法
  1. Use running water to wash your hands and make sure your hands are fully soaked.
  2. Apply a proper amount of soap or liquid soap to the entire palm, back of hand, fingers and the gaps between fingers.
  3. Rub your hands carefully for at least 15 seconds. Attention should be paid to clean all hand surfaces, and cleaning the back of your fingers, fingertips and the gaps between fingers. The specific rubbing steps are as follows: (Seven-step Hand-washing Technique)
  • Rub hands palm to palm with fingers closed
  • Right palm over left dorsum with interlaced fingers and versa
  • Palm to palm with fingers interlaced
  • Backs of fingers to opposing palms with fingers interlocked
  • Rotational rubbing of left thumb clasped in right palm and vice versa
  • Rotational rubbing, backwards and forwards with clasped fingers of the right hand in left palm and vice versa
  • Increase wrists cleaning when necessary.

4. Rinse your hands thoroughly under running water, wipe them dry, and apply an appropriate amount of hand lotion to protect your skin.

七步洗手洗手的方法介绍:

   
(一)采用流动水洗手,使双手充分浸湿;

    (二)取适量肥皂或者皂液,均匀涂抹至整个手掌、手背、手指和指缝;

    (三)认真揉搓双手至少15秒钟,应注意清洗双手所有皮肤,清洗指背、指尖和指缝,具体揉搓步骤为:(七步洗手法)

    1. 掌心相对,手指并拢,相互揉搓;

    2. 手心对手背沿指缝相互揉搓,交换进行;

    3. 掌心相对,双手交叉指缝相互揉搓;

    4. 右手握住左手大拇指旋转揉搓,交换进行;

    5. 弯曲手指使关节在另一手掌心旋转揉搓,交换进行;

    6. 将五个手指尖并拢放在另一手掌心旋转揉搓,交换进行;

    7.必要时增加对手腕的清洗。

   
(四)在流动水下彻底冲净双手,擦干,取适量护手液护肤。

Source: Internet

翻译: 瑞京 杰克